Prepotencia de los Operadores Españoles???

1.633 16
 #1
Escrito   0  0  
Bueno.. es una chorrada que me ha venido hoy a la mente al llamar a una amiga griega...

resulta que recientemente, siempre que he llamado a moviles extranjeros, los mensajes me han salido en el idioma nacional además de ingles. Hablo de Francia, Italia, Alemania y Grecia. En grecia tiene mas gracia porque como para entender ese idioma... pero bueno..

a lo que iba.. en esos paises, al menos los operadores a los que he llamado, el mensaje de fuera de cobertura, e incluso el buzon de voz están también en inglés.. sin embargo me comenta mi amiga griega que si llamas desde un número nacioanl griego a un móvil griego, sólo sale en griego, si es de fuera la llamada, se añade el inglés.

Y puesto a probar.. llamé a mis móviles españoles, de las 3 operadoras.. y compruebo que SÓLO salen los mensajes en español....

es una chorra, pero... esta toda europa obligada a entender el mensaje en español diciendo que está apagado tú móvil ????


Al menos vodafone te dice el aviso de saldo en ingles emoticon sonrisaD (cosa poco util, mejoe movistar que te deja configurar idioma..)


Ala, saludos emoticon guiño

pd. reflexiones de media noche.. sorry :P

pd2. leñes!! me tengo que actualizar el avatar.. el t65 ya paso a la historia!!! emoticon sonrisa

Shalom!
Khyros. Barcelona, Catalunya, España, Unión Europea
 #2
Escrito   0  0  
Pues aunque reconozcamos, es un poco atraso de las operadoras, el español es el 3 idioma mas hablado del mundo (detras del ingles y el mandarin, es que son muchos chinos) y tampoco les pasa a nada a los extranjeros por aprenderse en español como se dice que el movil esta apagado. Yo he aprendido ingles gracias a Movistar o no has memorizado el "Please hold the line, in a few moments we will answer you" del SAT. Saludos, tambien son reflexiones de las 4 de la mañana
 #3
Escrito   0  0  
¡¡Jorroña qué jorroña!! emoticon lengua

En Budapest tampoco lo dicen en inglés (intenté llamar con MoviStar sin enviar un SMS, para probar si funcionaba eso de Camel, que por cierto no dejaba registrarse a la red de Vodafone jeje... se llevan muy bien Vodafone y Movistar)
 #4
Escrito   0  0  
quote:
Originalmente escrito por jjdiaz83
Yo he aprendido ingles gracias a Movistar o no has memorizado el "Please hold the line, in a few moments we will answer you" del SAT.

XDDDDDDDDDDD lo que me reí yo con esa frase y con mis amiguetes!! pero creo que ya no la dicen macho...

Un saludo

LG G2 & Nokia 920

¡Qué bonito! ¡Qué bonito mi Nokia 920 hasta que le desbloqueo la pantalla!
Menos mal que siempre nos quedará Nokia Musica & Here Maps para mejorar el asunto
 #5
Escrito   0  0  
Si, muy bueno el inglés de esa señora jeje emoticon sonrisa
También es unas risas eso de "Your credit is about to expire" de Airtel
 #6
Escrito   0  0  
jajajajaja... jorroña ke jorroña.. que risa.. fue lo primero ke le idj e a esta amiga cuando la conoci... por lo que me ha dicho todos los españoles se lo dicen emoticon guiño

se escribe xpovia kai xpovia emoticon guiño

Shalom!
Khyros. Barcelona, Catalunya, España, Unión Europea
 #7
Escrito   0  0  
¿Y significa lo que dice el anuncio? emoticon lengua porque se empieza a enrollar con lo del yogur y al final solo dice "jorroña ke jorroña" jeje
 #8
Escrito   0  0  
El famoso "joroña que joroña" quiere decir "años y años".Joroña que joroña va a estar Vodafone facturando lo que le sale del yogur....

Un cliente cabreado.

Un saludo.


Borja.:mad:
 #9
Escrito   0  0  


Hace poco vi que un amigo Bulgaro tenía los menús de su Nokia en alfabeto cirílico, creo q es ese el que usan allí, pero, se puede mandar un SMS en ese alfabeto? o en arabe....?

---
Edu Galí
---
 #10
Escrito   0  0  
Si, están contempladas esas lenguas no latinas en la especificación GSM. Algunos móviles son capaces de ello (por ejemplo pulsar * al escribir un sms en los eric T28/29/20/39, etc..) pero no todos los móviles son capaces de mostrar estos caracteres en pantalla.

Como curiosidad tengo un número de Vodafone que está asignado a Cataluña, zona valenciana, etc. Cuando estoy en Alicante el CAC de Vodafone me habla en catalán.... Cuando estoy en Castilla o zonas sin dialecto catalán, en español.

Como ya sabeis al principio Airtel clasificaba los números por regiones según la cuarta cifra, así el 2 era para cataluña y valencia, el 7 para la zona sur, etc... Ese número que comento es de la primera época.

En la misma zona (Alicante) con otro número que tiene el 7 por cuarta cifra sale directamente el CAC en Español... Curioso.

Por cierto que lo lógico sería que en la comunidad valenciana saliera en valenciano y no en catalán pero me parece que eso es otra historia para nada relacionada con la técnica... y si con el (-censurado-)

Así que cada vez que estoy por aquella zona y llamo a cualquier CAC de Vodafone tengo que soltar "En castellano please" (lo del "please" es cachondeo mio), a continuación me piden disculpas (estaría bueno).

O sea que la vergüenza es que seamos "extranjeros" en nuestro propio país por imposición política de cuatro fanáticos. Por lo menos en Europa sacan un idioma común (inglés) que es el más compatible e internacional. En España al revés, ya no es que salga solo en español sino que tienen que sacarlo en lenguas que fuera de sus provincias no las conoce ni su padre... Luego se quejan los extranjeros, normal, tienen toda la razón del mundo. Eso es como los ingleses, alemanes, franceses, etc. que vienen a España a perfeccionar el español y tienen la mala suerte de caer en una zona de dialecto regional... aprenden de todo menos español...


Saludetes!

Félix
Volver a General