Cambiar el nombre de las provincias vascas, "un disparate" y "una barbaridad"

10.106 59
 #21
Escrito (Editado )  0  0  
quote:
Originalmente escrito por hermoso69
Todo lo que decís está muy bien. Así pues, para no ser hipócritas a partir de ahora nada de hablar de fútbol (del inglés, "football"). Ahora solo se hablará de balompié.

No lo veo en ningún caso comparable, puesto que términos como "Football" o "hot dog" no existían en castellano, con lo que se adaptaron al mismo como "balón pie" y "perrito caliente". En contra de lo que dices, el término "balón pie" es muy usado tanto dentro como fuera de nuestras fronteras.

Como el uso del término "football" se hizo común en la sociedad española y terminó por ser habitual, se "españolizo" e incorporó al diccionario de la RAE, ejemplo claro de que el castellano se adapta y evoluciona.

Sin embargo, si existe nomenclatura castellana para esas comunidades, provincias... y es la más común y extendida. Álava, Guipuzcoa, Lérida, La coruña, Orense... son muchísimo más utilizadas en castellano que sus equivalentes en euskera, catalán o gallego. Si por extensión de su uso llega a hablarse de manera común y coloquial en castellano, no vería mal que se incluyera en el diccionario, pero nunca como sustitución de las denominaciones originales, de la misma manera que "fútbol" no ha desplazado "balón pie".

Lo que nunca me parecerá bien y, por tanto, nunca veré con buenos ojos, es que haya una imposición política por la que se sustituyan unos términos por otros.

De la misma manera que no justifico, y además condeno, la represión que hubo con euskera, catalán...

Mi opinión es clara, quien quiera usar uno u otro término, es libre de hacerlo, pero me parece tan ridículo aquel que hablando en castellano dice "New York", como el que hablando en inglés diga "Nueva York", como el que hablando castellano diga "Araba", como el que hablando euskera diga "Álava"...
 #22
Escrito   0  0  
quote:
Originalmente escrito por piskeante
jajajajaajajajajajajajaja, se desprende de esto, que tu ves como no normal el llamar a otras ciudades como efectivamente se llaman??? Hay otra forma, según tú, de llamar a Sevilla?? o a Madrid?? las llamais como en castellano, porque básicamente la ortografía del valenciano y el castellano vienen a ser practicamente iguales. Y por cierto, si dices que no os lavais la boca con oraldine, porque llamais a lérida (lleida), o Gerona como (girona), y no solo eso, sino que adaptais la pronunciacion tambíen.

y como pronunciais Barcelona?? con C o con S?? y porque?? porque estais aplicando la forma de pronunciar del catalan a las ciudades. Vosotros YA cambiais nombres.



Por favor, chistes tan temprano no.

Según yo, no, para los ingleses, Sevilla es Seville, por ejemplo. En catalán Zaragoza es Saragossa. Así que ese argumento se cae por su propio peso. Los topónimos de otras ciudades se han adoptado del castellano y ya está, sin ningún trauma.

Si llamamos Lleida y Girona es porque siempre las hemos llamado así, ni más ni menos.

Y pronunciamos como queremos, como nos parece o simplemente como podemos. Te molesta mucho la pronunciación de los catalanes, pero en cambio no dices nada de los andaluces y Zebiya. Ojo, que a mí me parece fantástico que haya acentos, dialectos y variedad en el lenguaje, algo con lo que un supuesto defensor del lenguaje como tú debería de comulgar y no es así.

La conclusión está clarísima y no es otra que todo es fruto de tu malsana obsesión.

http://img196.imageshack.us/img196/7311/adminquedate.jpg
 #23
Escrito   0  0  
(Usuario baneado)

 #24
Escrito   0  0  
Yo cambiaría el nombre, pero de País Vasco a Provincias Vascuences...

Saludos!

Y MI KIMONO? KIA!!!

Zaragoza no se rinde. La reducirán a polvo... pero entre los escombros y entre los muertos habrá siempre una lengua viva para decir que Zaragoza no se rinde.

Tratos OK: imeiunl0ck, masuelinar, turutas87, maikelito, cbofernan, jose69 (HTCMania), movilibres, datastore, totenwoken, ret00a79, aritz6 (canonistas), kelkoo, newkate, jjoaqui, nekizgz, cokolate, rabad (forodvd), gelotxu, elcoyan, ximiyo, Bluefrog, d_pit (Forocoches), ManuelD (Wallapop), José G (Wallapop), David M (Wallapop)
Tratos KO:
 #25
Escrito   0  0  
quote:
Originalmente escrito por piskeante
menuda estupidez, o sea, que es lo mismo comparar un neologismo o un anglicanismo con el cambio de nomenclatura y escritura de una region española, siguiendo una ortografía en euskera, y evitando usar una ortografía española que es como corresponde.

y digo yo... que tienen que ver los anglicanos en todo esto??? por un momento he pensado... si fuera de derechas y él de izquierdas diría: "otro producto de la LOGSE".

Es broma, entiendo que querías decir anglicismo. pero me ha hecho gracia el lapsus.

saludos

"Si se suman una manzana y una manzana, son dos manzanas, pero una manzana y una pera nunca pueden ser dos manzanas"

"Nada en el mundo es mas peligroso que la ignorancia sincera y la estupidez consciente"

"Cuídate, España, de tu propia España"
 #26
Escrito   0  0  
¡¡¡España ha ganado el Mundial!!!
 #27
Escrito   0  0  
(Usuario baneado)

 #28
Escrito   0  0  
quote:
Originalmente escrito por hermoso69
Oe oe oe!! emoticon ummmmm

Tan solo expresaba el pensamiento de la mayoria de los españoles.
 #29
Escrito   0  0  
(Usuario baneado)

 #30
Escrito   0  0  
quote:
Originalmente escrito por hermoso69
Si me parece perfecto, yo soy el primero en celebrar el mundial de la roja pero... que pinta esto aquí?? emoticon sorprendido

Porque mientras el gobierno (y su oposicion) dejan que España se vaya a la mierda, la gente esta contenta y feliz porque España ha ganado el Mundial. Se puede extrapolar tambien al hecho de que Cristiano Ronaldo ya ha marcado y estamos todos mas tranquilos.


PD: El futbol es el opio del pueblo.
Volver a Política